Surah Al Jumu'ah Arab, Latin dan Terjemahannya - Surah Al Jumu'ah tergolong kedalam kalangan surat-surat Madaniyyah dan merupakan surat ke 62 dari Al Alquran yang terdiri atas 11 ayat. Surat ini diturunkan sehabis Surah Ash Shaf dan dinamai dengan Al Jumu'ah (hari Jum'at) yang dari ayat ke 9 surat ini.
Pokok isi kandungan dalam Surah Al Jumu'ah diantaranya merupakan menerangkan ihwal sifat orang-orang munafik dan sifat jelek kebanyakan yang diantaranya pendusta, sering bersumpah imitasi dan seseorang yang penakut, permohonan orang-orang mukmin untuk taat terhadap Allah dan RasulNya serta besedia menafkahkan hartanya dijalan Allah untuk menegakan AgamaNya. Teks bacaan Surah Al Jumu'ah Arab, Latin dan Terjemahannya berikut dibawah ini :
Pokok isi kandungan dalam Surah Al Jumu'ah diantaranya merupakan menerangkan ihwal sifat orang-orang munafik dan sifat jelek kebanyakan yang diantaranya pendusta, sering bersumpah imitasi dan seseorang yang penakut, permohonan orang-orang mukmin untuk taat terhadap Allah dan RasulNya serta besedia menafkahkan hartanya dijalan Allah untuk menegakan AgamaNya. Teks bacaan Surah Al Jumu'ah Arab, Latin dan Terjemahannya berikut dibawah ini :
Surah Al Jumu'ah
(Hari Jum'at)
Juz 28
Surat Ke 62 : 11 Ayat
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Bismillahirrahmaanirrahiim(i)
"Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang"
يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ ٱلۡمَلِكِ ٱلۡقُدُّوسِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ
Yusabbihu lillahi maa fiis-samaawaati wa maa fiil ardhil malikil qudduusil 'aziizil hakiim(i)
1. "Senantiasa bertasbih terhadap Allah apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi. Raja, Yang Maha Suci, Yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana."
هُوَ ٱلَّذِي بَعَثَ فِي ٱلۡأُمِّيِّۧنَ رَسُولٗا مِّنۡهُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُزَكِّيهِمۡ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلُ لَفِي ضَلَٰلٍ مُّبِينٍ
Huwal-ladzii ba'atsa fiil ummiyyiina rasuulan minhum yatluu 'alaihim aayaatihii wa yuzakkiihim wa yu'allimuhumul kitaaba wal hikmata wa in kaanuu min qablu lafii dhalalin mubiin(in)
2. "Dia-lah yang menyuruh terhadap kaum yang buta aksara seorang Rasul di antara mereka, yang membacakan ayat-ayat-Nya terhadap mereka, mensucikan mereka dan mengajarkan mereka Kitab dan Hikmah (As Sunnah). Dan gotong royong mereka sebelumnya sungguh-sungguh dalam kesesatan yang nyata,"
وَءَاخَرِينَ مِنۡهُمۡ لَمَّا يَلۡحَقُواْ بِهِمۡۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Wa aakhariina minhum lammaa yalhaquu bihim wa huwal 'aziizul hakiim(u)
3. "dan (juga) terhadap kaum lainnya dari mereka yang belum berafiliasi dengan mereka. Dan Dia-lah Yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana."
ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ
Dzaalika fadhlullahi yu'tiihi man yasyaa-u wallahu dzuul fadhlil 'azhiim(i)
4. "Demikianlah karunia Allah, diberikan-Nya terhadap siapa yang dikehendaki-Nya; dan Allah mempunyai karunia yang besar."
مَثَلُ ٱلَّذِينَ حُمِّلُواْ ٱلتَّوۡرَىٰةَ ثُمَّ لَمۡ يَحۡمِلُوهَا كَمَثَلِ ٱلۡحِمَارِ يَحۡمِلُ أَسۡفَارَۢاۚ بِئۡسَ مَثَلُ ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بَِٔايَٰتِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ
Matsalul-ladziina hummiluuttauraata tsumma lam yahmiluuhaa kamatsalil himaari yahmilu asfaaran bi`sa matsalul qaumil-ladziina kadz-dzabuu bi aayaatillahi wallahu laa yahdiil qaumazh-zhaalimiin(a)
5. "Perumpamaan orang-orang yang dipikulkan kepadanya Taurat, kemudian mereka tiada memikulnya [1474] adalah seumpama keledai yang menjinjing kitab-kitab yang tebal. Amatlah buruknya perumpamaan kaum yang mendustakan ayat-ayat Allah itu. Dan Allah tiada memberi isyarat terhadap kaum yang zalim."
قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ هَادُوٓاْ إِن زَعَمۡتُمۡ أَنَّكُمۡ أَوۡلِيَآءُ لِلَّهِ مِن دُونِ ٱلنَّاسِ فَتَمَنَّوُاْ ٱلۡمَوۡتَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Qul yaa ayyuhaal-ladziina haaduu in za'amtum annakum auliyaa-u lillahi min duuninnaasi fatamannawuul mauta in kuntum shaadiqiin(a)
6. Katakanlah: "Hai orang-orang yang menganut agama Yahudi, kalau kau mendakwakan bahwa gotong royong kau sajalah kekasih Allah bukan manusia-manusia yang lain, maka harapkanlah kematianmu, kalau kau yakni orang-orang yang benar."
وَلَا يَتَمَنَّوۡنَهُۥٓ أَبَدَۢا بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّٰلِمِينَ
Wa laa yatamannaunahu abadan bimaa qaddamat aidiihim wallahu 'aliimun bizh-zhaalimiin(a)
7. "Mereka tiada akan menghendaki kematian itu selama-lamanya disebabkan kejahatan yang sudah mereka perbuat dengan tangan mereka sendiri. Dan Allah Maha Mengetahui akan orang-orang yang zalim."
قُلۡ إِنَّ ٱلۡمَوۡتَ ٱلَّذِي تَفِرُّونَ مِنۡهُ فَإِنَّهُۥ مُلَٰقِيكُمۡۖ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Qul innal mautal-ladzii tafirruuna minhu fa innahuu mulaaqiikum tsumma turadduuna ila 'aalimil ghaibi wasy-syahaadati fayunabbi-ukum bimaa kuntum ta'maluun(a)
8. Katakanlah: "Sesungguhnya kematian yang kau lari daripadanya, maka gotong royong kematian itu akan menemui kamu, kemudian kau akan dikembalikan terhadap (Allah), yang mengenali yang ghaib dan yang nyata, kemudian Dia beritakan kepadamu apa yang sudah kau kerjakan."
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا نُودِيَ لِلصَّلَوٰةِ مِن يَوۡمِ ٱلۡجُمُعَةِ فَٱسۡعَوۡاْ إِلَىٰ ذِكۡرِ ٱللَّهِ وَذَرُواْ ٱلۡبَيۡعَۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٌ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
Yaa ayyuhaal-ladziina aamanuu idzaa nuudiya li-shshalaati min yaumil jumu'ati faas'au ilaa dzikrillahi wadzaruul bai'a dzaalikum khairun lakum in kuntum ta'lamuun(a)
9. "Hai orang-orang beriman, apabila diseru untuk menunaikan shalat Jum'at, maka bersegeralah kau terhadap mengingat Allah dan tinggalkanlah jual beli [1475]. Yang demikian itu lebih baik bagimu kalau kau mengetahui."
فَإِذَا قُضِيَتِ ٱلصَّلَوٰةُ فَٱنتَشِرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَٱبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرٗا لَّعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ
Fa idzaa qudhiyatish-shalaatu faantasyiruu fiil ardhi waabtaghuu min fadhlillahi waadzkuruullaha katsiiran la'allakum tuflihuun(a)
10. "Apabila sudah ditunaikan shalat, maka bertebaranlah kau di paras bumi; dan carilah karunia Allah dan camkan Allah banyak-banyak supaya kau beruntung."
وَإِذَا رَأَوۡاْ تِجَٰرَةً أَوۡ لَهۡوًا ٱنفَضُّوٓاْ إِلَيۡهَا وَتَرَكُوكَ قَآئِمٗاۚ قُلۡ مَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٌ مِّنَ ٱللَّهۡوِ وَمِنَ ٱلتِّجَٰرَةِۚ وَٱللَّهُ خَيۡرُ ٱلرَّٰزِقِينَ
Wa idzaa ra-au tijaaratan au lahwan anfadh-dhuu ilaihaa watarakuuka qaa-iman qul maa 'indallahi khairun minallahwi waminattijaarati wallahu khairurraaziqiin(a)
11. "Dan apabila mereka menyaksikan perniagaan atau permainan, mereka bubar untuk menuju kepadanya dan mereka lewati kau sedang bangkit (berkhotbah). Katakanlah: "Apa yang di segi Allah lebih baik ketimbang permainan dan perniagaan", dan Allah Sebaik-baik Pemberi rezki."
Penjelasan :
[1474]. Maksudnya: tidak mengamalkan isinya, antara lain tidak membenarkan kedatangan Muhammad s.a.w
[1475]. Maksudnya: apabila imam sudah naik mimbar dan muazzin sudah azan di hari Jum'at, maka kaum muslimin wajib bersegera menyanggupi panggilan muazzin itu dan meninggalakan semua pekerjaannya.
Dalam Surah Al Jumu'ah diterangkan ihwal diutusnya nabi Muhammad s.a.w. serta diterangkan juga bahwa umatnya akan menjadi mulia lantaran ajarannya, dan diakhiri dengan keharusan untuk menjalankan sholat Jum'at.
Sumber Referensi Terjemahan :
Departemen Agama RI
0 Komentar untuk "Surah Al Jumu'ah Arab, Latin Dan Terjemahannya"